08:30宿舎発 槐泉寺 宋代の創建当時は臨済宗の禅寺だったというが、建物は最近の小さな寺 尼僧が子坊主と暮らしており、禅寺ではなくなっている 明時代の石碑 明の尚書、喬宇が嘉靖六年(1567)に書いた《淮泉寺記》を写す 寺の側面に廻り一昨日と同じ塔のモチーフを写生
晩、ひさしぶりに温水がでシャワーを使う
《遊淮泉寺記》
予自正徳丙寅六月遊嶂石巖 有僧楊其姓大寳其名 為言紙糊套石佛寺林樂之美 欲一住遊未暇也
越九年四月 予以公務[過]家請作石佛寺記[檄]予往遊又未暇也
嘉靖甲申秋 予歸老林下始得放情于山水之間
今年四月二十二日浮山歴七艮測魚諸峰 轉東而南渡三交河 越野泉横嶺數村乃至石佛寺 経宿凡四日所登渉凡二百餘里 千巖萬壑朝輝夕陰 風景變幻奇恠百出 誠可謂勝遊矣
寺枕山而接 東則臨域仙人山 南則嶂石巖 北則古佛巖 西烏樂平錦繍峰 峰之麓懸崖數十尺峭疊若浮圖状 突于寺側寺左右二石人峰又如執笏而立者峙于天表
山之有泉出焉 味甘而冽 曰淮泉 地名淮泉峪是也
四面皆巒嶂環拱中獨[軒]豁夷[廉]禪宮梵刹丹碧輝映 其間取謂幽棲住處者[在此]哉 持大寳以老養静於嶂石巖 留其徒曰 智慧華之徒曰
能慧以住持此寺
予周覧既畢澹然忘歸 因語華慧曰
汝知茲山之勝乎 支分太行厥陰面陽秀鍾氣聚獲為方外浄境者良以淮泉[僥]其外哉 爾建而之初不以是名而獨曰石佛何居 且天下以石佛名寺者奚止千百其數邪 宜改為淮泉寺用弗溷於他所
衆皆響應曰 宜哉
曁數日大寳復遣華慧來謝曰
寺辱公改稱淮泉而嶂石巖為此鄰鷲山領亦與有榮焉 顧播之金石碑 此寺與此山此水永無崩[水幼]之患 幸[憂]与嘉其知所向宜廣厥傳遂不辭而為之記 以見淮泉寺之定名實自余始
嘉靖六年歳在丁亥夏五月之吉日
光禄大夫持国少保兼太子太保前南京禮兵工部吏部尚書致仕太原
喬宇 撰并書
([ ]内不明の字、写し違いや誤りなどご教示願います)
午前 昨日と同じ場所で写生 いちおうの完成とする
午後 次のモチーフを捜しに山に登る
宿舎→槐泉寺→魚石画屏→峰廻路転→回音壁(世界最大の木霊こだまの岩壁 ギネス登録)→峰廻路転に戻り→情人峡→彩雲橋→百歩詩廊→大王台、頂上から獅子峰を1時間ほど写生→4:30下山→5:30宿舎着
晩19:30 講評会
樹や農村の民家を画く者が多い
中国人進修生の画は、概念(葉の画き方などの伝統的な画き方のパターン)で画いている場合が多く、それは写生ではない 不怕細、不怕砕
私の塔の岩の写生に対する劉老師の批評:独特な構図と思想 積墨が不充分な個所(背景壁面の岩と右上角) 輪郭線の虚実の関係に注意
TOP△
9月16日(日) 出発 水墨画の写生ための用具
17日(月) 嶂石巌散策─蛇岩など
18日(火) 塔の岩の写生 王一明
19日(水) 水墨技法─積墨法のし方
20日(木) 《淮泉寺記》
21日(金) 嶂石巌散策─大王台
22日(土) NEXT→峰廻路転写生1日目─秦お爺さんと黒
23日(日) 2日目─小虫が大発生
24日(月) 3日目─嶂石巌路起伏多
25日(火) 4日目─嶂石巌の音
26日(水) 5日目─蝋燭の明かり、深い闇
27日(木) 6日目─客人
28日(金) 7日目─写生結束
29日(土) 懸崖の箱庭─凍凌背
30日(日) 帰路